Posted by dzsejt on júl 24, 2009

Stargate – Children of the Gods Final Cut

Eljött ez a nap is, megtekinthetővé vált a Stargate SG-1 sorozat első (két) epizódjának, a Children of the Gods-nak az újravágott, kibővített, felújított és bizony jelentősen megcsonkított változata. Az eredeti verzió már nem mai darab, hisz 1997-ben, azaz tizenkét évvel ezelőtt készült el. Azóta a Stargate franchise lett, elkészült az Atlantis, és már le is lőtték, de sebaj, itt a harmadik sorozat, az Universe. Szóval, néhány dolog már nem úgy van, mint ahogy a CotG anno elmesélte. Ezért néhány fejes a franchise-nál úgy döntött, érdemes lenne újravágni, kicsit felturbózni a látványt, új zenét komponálni hozzá, majd DVD-n kiadni, hadd örüljön a nép.

Nos, részemről az öröm elmarad. Általában szeretem az újravágott, felújított, kibővített dolgokat. Számomra a Star Wars mindig a legújabb verziót jelenti, de ugyanezt elmondhatom az Alien Sagaról is, annyi különbséggel, hogy ott az Alien és Alien3 háza táján már volt némi gubanc. Ez a gubanc pedig az, hogy néhány fontos jelenet az olló áldozatává vált. Ám eme két filmnél mindez csak rossz szájízt eredményezett. Most azonban szabályosan mérges lettem, és kis híján lelőttem a „filmet” a 27. perc környékén. Pedig akkor még egy óra hátra volt.

A legnagyobb baj, hogy sokkal több mindent vágtak ki, mint amennyit hozzáadtak, és a kivágott dolgok legnagyobb része fölöslegesen lett kivágva. A legtöbb ugyanis O’Neill poénjait érinti, ami mondanom sem kell, hihetetlen. Miért vágják ki annak a karakternek a poénjait, aki eladta a sorozatot nyolc évig? De vitték Carter nemi szerves beszólását is, amire a sorozat folyamán legalább kétszer visszautaltak… no comment. Aztán kilőtték Shau’ri pucérkodását, a cenzúra, vagy hát hivatalosan megfogalmazva: családbarátiasság jegyében… még el is hinném, ha nem lennének életszívó lidércek, élveégetés, félbevágás, falra tűzés, meg hasonló nyalánkságok a sorozatban. Vagy csak én érzem úgy, hogy ez utóbbiak lélekrombolóbbak, mint egy gyönyörű nő meztelen teste? Az sem nyerte el a tetszésem, hogy Kawalsky-t nem szállta meg a goa’uld, így a következő rész kvázi baromság. Állítólag nem akartak cliffhangert, de könyörgöm, akárhogy vagdossák, ez akkor is egy nyitóepizód, amire nagyon szorosan ráépül egy újabb rész.

De azért két dolgot jó, hogy kinyisszantottak. Az egyik, mikor Jack és Kawalsky a fogdában beszélgetnek, innét hiányzik az a párbeszédrészlet, melyben az őrnagy elmondja, hogy bár együtt végigcsinálták az Abydos küldetést, mégsem tudta, hogy Jacknek volt egy fia. Ennek hiánya azért dicséretes, mert a beszélgetés azt sugallta, hogy a két férfi csak a mozifilmben ismerkedett meg, holott egy későbbi epizódban (2×04 The Gamekeeper) kiderült, hogy Jack és Kawalsky már az NDK idején is együtt szolgáltak. Hasonlóan jó ötlet volt kivágni azt a kis táblát, amin egy szerkezet nyomon követi a csillagkapun át utazókat. Bár a sorozat elején ez még párszor feltűnt, és később egy más formában még előkerült a téma, de egy idő után úgy döntöttek, hogy a féregjáraton át történő utazás csak pártized másodpercig tart. Szóval, a későbbi évadok fényében jó ötlet volt kivágni, bár ennyi erővel kivághatnák a többiből is, illetve az 5×05 Red Sky epizódot is hozzáigazíthatnák… szóval ilyen tekintetben meg fölösleges volt.

Aztán bővítések. Néhány új poén (ha már a régiek elmentek…), pár új benyögés, szisszenés, káromkodás, egynémely jelenet új szemszögből történő bemutatása. Semmi lényeges, leszámítva két, talán három dolgot. Az első (ez a talán), mikor az Abydosról hazatérve Jack, Carter és Daniel jelentést tesznek Hammondnak. Ez a helyén van, kicsit kellett is, viszont csak olyanokat mondanak el, amit már amúgy is elmondtak. Viszont, van egy kis párbeszédbővítés a chulaki cellában is, ami viszont nagyon jó. Ebben, miután Daniel felébredt, és megérkezik Jack, az ezredes és Carter GDO jeladóról kezdenek beszélni, hogy ez biztonsági probléma, és meg kéne semmisíteni, nehogy a goa’uldok kinyissák vele az íriszt. Hasonlóan jól sült el, mikor a csillagkapuhoz menet Carter megkérdezi Teal’cet, miért árulta el az isteneit. Ez kicsit hitelesebbé teszi a szituációt, vagyis, hogy nem teljesen ismeretlenül engedik át a Földre Teal’cet.

Amire nem lehet panasz, az a felújított effektek. Nagyon impozáns Abydoson a piramis, Chulak látképe, és nagyon ütős lett a végső sikló harc (végre nincsenek mozifilmből átvett képek). Külön öröm a tel’tac teherhajó látványa, mert bár tetszett az átalakuló halálsikló, így azért mégis csak jobban passzol a Stargate univerzumához (elvégre személyszállításra tel’tacot használtak, és a halálsikló nem hordozott többé gyűrűket). Viszont a nyitójelenet ritka lapos.

Elméletben vannak új zenék is, de nem nagyon ragadtak meg bennem. Shau’ri, illetve a katonanő goa’uld mustráján szól valami új, de az eredeti hatását meg sem közelítő muzsika, más helyeken újravágás történt, de a film zenéi itt-ott így is felcsendülnek, ahol meg nem, ott meg a sorozat zenéje hallható.

Végül két dolog, ami végképp elérte, hogy az új CotG-t ne akarjam többé megtekinteni. A régi, hagyományos és szerintem hihetetlenül ütős féregjárat effektet kicserélték az Atlantisban debütált zöld, majd az SG-1 9-10. évadban bekékült (és felteszem az Universe-ben is más színnel megjelenő) új, snassz féregjárat effektre… már eleve nem értem, minek kellett a 9. évadban váltani (az Atlantisban a másfajta kapu miatt még érthető is volt), de hogy itt minek kellett… Mintha Lucas lecserélte volna a fénysebességre ugrást. A második, hogy az újravágásnak köszönhetően (melynél a cél nyilván a feszültségkeltés lett volna) elcseszték Teal’c átállásának jelenetét. Egy pillanat, amire a Stargate rajongók egyöntetűen bólintanak: igen, top10 jelenet. És egy borzasztó, megnyújtott, kicsit új kamera beállásba (vagy csak nagyobb látószögbe?) vitt vágásnak köszönhetően elcseszték. Lehet, hogy így is hatásos, de én belőlem csak egy cifra szösszenetet tudott kihozni.

Szóval, a Children of the Gods Final Cut, ahogy már előre gyanítottam, nem nyerte el a tetszésemet. Nem szeretem, ha egy művet csonkolnak. Kis mértékben rossz szájízt, nagymértékben utálatot vált ki belőlem. Talán, ha valaki fogná ezt a verziót, és összevágná az eredetivel, akkor bejönne. Bár… annyit úgysem ad hozzá az epizódhoz, hogy az amúgy is jónak tartott részről hirtelen még pozitívabb legyen a véleményem.


Related posts:

  1. Stargate – Ark of Truth
  2. Stargate DVD – Hivatalos!
  3. Alakul a Stargate univerzuma
  4. Stargate: Continuum
  5. Star Trek V: The Final Frontier (A legvégső határ)
Post a Comment


18 Responses to “Stargate – Children of the Gods Final Cut”

  1. JoeJoeJoe szerint:

    pont jókor írtad meg a cikket, bátyám már kezdett vele szemezgetni.

  2. Annatar szerint:

    Érdemes megnézni?

  3. dzsejt szerint:

    Egyszer érdemes.

  4. nocadlee szerint:

    Hát, nem tudom, a cicis jelenet nélkül valahogy már nem az igazi. :-) ))

  5. Patri szerint:

    nézzétek úgy, hogy hangsávot váltotok, és az eredeti hang helyett audio commentaryt hallgattok, úgy jobb, a sok hülye az egész filmet végigpoénkodja

  6. Patri szerint:

    csináltak egy olyan hangsávot a film alá, ahol az eredeti szöveget nem hallani, hanem csak azt, ahogy Richard Dean Anderson és Brad Wright kommentálják, hogy épp mi történik a jelenetben. kapásból úgy indul, hogy RDA megkérdezi, hogy : so, when is lunch? és ettől csak jobb lesz, nagyon szórakoztató

  7. dzsejt szerint:

    Vajon az enyémen ilyen miért nincs???

    Szerk.: már van, csak a bsplayer kicsit bedilizett… az SG dvd-imről is elment a második hangsáv, de a reinstall mindenre gyógyír :D Kösz, hogy szóltál Patri, észre sem vettem volna.

  8. Patri szerint:

    nincs mit :)

  9. [...] Star Wars: Revisited @ Dzséjt A szerelem vak @ SFinsider Hogyan ne legyünk szerelmesek @ Gyermekirodalom Kritika Aliens: Az örjöngő halál @ Dzséjt Star Wars: A klónok háborúja @ Kither Deckel Így ér véget az űrkorszak? @ Brandon Hackett Szélesi Sándor: A beavatás szertartása @ Chelloveck E-könyvekről @ Harmadik vonalú találkozások Stargate: Children of Gods Final Cut @ Dzséjt Lukjanyenko: Ugrás az űrbe @ Brandon Hackett [...]

  10. nekomajin szerint:

    Ízlések és pofonok, viszont egy helyen tévedtél.

    Állítólag nem akartak cliffhangert, de könyörgöm, akárhogy vagdossák, ez akkor is egy nyitóepizód, amire nagyon szorosan ráépül egy újabb rész.

    Nem hogy cliffhangert nem akartak, de egyenesen egy külön filmet akartak, és készítettek. Ez nem a pilot újravágott változata lett, hanem egy új film. Egy csomó helyen úgy írták a készítők, hogy “brand new”. Ezért maradt ki Kawalsky goa’uldos kalandja a végén.

    A többi rész teljesen szubjektív, nincs vele semmi probléma. Pár dologgal egyet is értek, de ez kicsit szemet szúrt. Szóval tessék így kezelni!

    Az audiokommentáros dolgot meg egyszer én is lenyomom. Kíváncsi vagyok rá. :D

  11. dzsejt szerint:

    Külön filmet akartak? Lehet. Azt csináltak? Határozottan nem. Ez a pilot újravágott változata, a többi csak ködösítés, jópofizás és az igazság kicsavarása, hogy ne tűnjön már annak, ami: pofátlan pénzhajhászás. Ha nem a pilot újravágása lenne, akkor nem a pilot szereplőit, történetét, zenéit, szövegét, jelenetét, rendezését, dramaturgiáját, azaz nem a pilotot láttam volna, hanem egy új filmet. Lényeges szó: új. Ebben a filmben volt kb. 30 mp új jelenet, meg talán 1 perc új zene. Minden más totálisan a pilot eredeti eleme, az eredeti helyén és eredeti funkcióját betöltve. Szóval, ez nem egy új film, új projekt, new brand (a reklámszöveg aztán meg pláne nem szokott igaz lenni), ez még mindig a pilot, csak újravágták. A folytatása továbbra is a következő rész, ha csak a new brand hepajkodás címén nem tették a The Enemy Withint semmissé.
    Na meg, ha minden újravágás és felújítás új filmet eredményezne, akkor ott járnánk, hogy pillanatnyilag lenne 16 Star Wars, 8 Alien, 7 Szárnyas Fejvadász, 6 Gyűrűk Ura, 6 AVP, 2 Stargate és 14 Star Trek mozifilmünk, hogy csak néhányat említsek a szép hosszú listából, amin az újravágott filmek szerepelnek, nomeg jótékonyan hallgatok azokról a sorozatepizódokról, amelyek szintén bővítést kaptak az idő múlásával (főként DVD-re), mint a Deep Space Nine, a Stargate SG-1 vagy az NCIS epizódjai, egyebek mellett. De a valóság az, hogy egyik sem új film, mind a régi, csak felújították, kibővítették és/vagy csonkították őket. Szóval, a Children of the Gods Final Cut sem új film, csak a Children of the Gods című epizód újravágott változata, amit a címben szereplő Final Cut, azaz végső vágás még hangsúlyoz és bizonyít is. “Szóval tessék így kezelni!”

  12. nekomajin szerint:

    Számomra pont attól lett leginkább új film, hogy kihagyták belőle a második részre átvezető történéseket. Ráadásul ez nem egy rendezői változat pár kivágott jelenettel, meg felújított effekttel, hanem egy újragondolt, újravágott film. És amíg nem csinálnak ebből rendszert, addig én az ilyet inkább fansimogatásnak tartom, mintsem újabb lehúzásnak. De ha az is lenne, a torrent korában élünk.
    Mindegy, ízlések és pofonok.

  13. dzsejt szerint:

    Mi van ebben újragondolva? Az, hogy kivágnak egy történeti szálat nem újragondolás. És igen, nem Director’s Cut, hanem Final Cut, de a megnevezés az egyetlen tisztes különbség, semmi más. Mi más különbség lenne? A Star Wars ep4-5-6 SE változatában új jelenetek és felújítás van, viszont az ep1-2-nek, vagy az ep4-5-6 2004-es verziójának semmilyen egyéb neve nincs, annak ellenére, hogy ezek is kaptak bővítést, itt-ott javítást. Az Alien DC-ben vannak új jelenetek, kikerült egy halom régi jelenet, és abban is van felújítás. Mindkét filmet a rendezője manipulált, és mégis más a nevük. A Szárnyas fejvadásznak meg van hét verziója, hét vágással, egy részét a rendezője, egy részét meg más csinálta és mindnek más a neve. Az Alien3-nak meg SE verziója van, számos új jelenettel, kompletten új történeti szállal, de a rendezője a közelébe sem ment. Szóval ezek a Final Cut, Director’s Cut, Special Edition, Ultimate Edition, Extended Edition, és a többi, csak szép reklámmarhaságok, de a tényeken mit sem változtatnak: ugyanaz a film, csak itt kurtították, ott megtoldották, amott feltupírozták.
    És csak egy átvezető történést hagytak ki, a többi ott van, Shau’ri és Skara felkutatása, Teal’c sorsa, a Program jövője, ezek mind nyitottak maradtak és pl. Teal’c sorsa pont, hogy a követező részben dől el, ergo maga a karakter ugyanúgy átvezet a következő részbe.
    A torrent kora meg szép dolog (és csúnya felfogás), de semmilyen torrent nem segít azon, hogy ezt “készítették” el (mert marha nagy nehézség újravágni valamit), ahelyett, hogy elkészült volna az SGA film, vagy a harmadik SG-1 film.

  14. Llew szerint:

    Egy kicsit mellékes kérdés a kritika kapcsán, de hol vetted meg?

  15. Llew szerint:

    Kösz, akkor mindegy.

  16. Annatar szerint:

    Ha 1-es régiókóddal megfelel, Budapesten itt kapható ill. rendelhető: http://aruhaz.lemezkucko.hu/index.php?lcmd=5;album;926057;products
    Ha 2-es régiókóddal kell, akkor a brit Amazont javaslom.

  17. Llew szerint:

    Annatar: kösz, de a junkie DVD-s témájában feltett – azóta pont általad – megválaszolt posta vs. futár probléma miatt kérdeztem.

Leave a Reply