Firefly szinkron
17 06 2007Csak röviden:
Mal – korrekt
Jayne – remek
Book – príma
Wash – nagyon jó
Simon – lehetne jobb is
Inara – elmegy
River – nem jó
Zoé – melléfogás
Kaylee – borzalom
Szöveg – nem rossz, néhol kellemesen csalódtam, de van egy-két hely, ahol mellényúltak kicsit. Néhány dolog viszont nagyon nem jött be. Az első a harácsolók, szvsz a fosztogatók szó jobban kiemeli eme lények brutalitását. Másodszor, túl sok a magázódás. Mal eleve nem az a fajta karakter, aki ilyesmire pazarolja az idejét, pláne nem, mikor Simonnal beszél. Remélem erről leszoknak. Bár tök mindegy, valszeg így is maradok az angol hangnál. Összességében rosszabbra számítottam. A Serenitynél mindenképpen jobb, bár a női szereplők hangját eléggé elbaltázták.


Nekem is tetszett a szinkron, bár én nem emlékszem az angolra, úgyhogy nem is zavart semmi.
Engem ami a legjobban idegesít, az a cím: “Firefly, a Szentjánosbogár” ÁÁÁ!!! Minek kellett lefrdítani, könyörgöm!
Tényleg, ettől a Sznetjánosbogártól én is kiakadtam. De legalább ott maradt a Firefly is, meg a szövegben is azt használják. Szóval jobb, mint mondjuk a Csillagközi Csillaghajó a Csillagközi Rombolóban…